,一个您教过的最愚蠢、最白痴的学生好了。这比“查无此人”还要令人难受,我想
,至少我还知
你就在那里,布莱恩教授。但是真的很抱歉,我在我的词典里查不到你和
这两个词条之间的关系。随后他竟然拿
了一本册
,上面写着几句摘录自经典法语着作的名句。“加糖,加
?”他转过
来问我。“只要……茶,就可以了。”我的声音不自觉的都有些发抖,我好不容易
定决心要向他坦诚相告的,但我现在就像被狮
盯上的羚羊,生怕呼
声都会暴
自己的真实位置。“布鲁斯,如果你不介意的话,可否允许我先将此事相告?”布莱恩教授将茶杯茶盘递给我,他的
神从没有这样矍铄过,许是室内灯光的缘故,我竟觉得那对绿
睛好看的像博
馆里古董戒指上的祖母绿。那天我草草编造了一个谎言来搪
布莱恩教授。我
到很无奈,他如此痛心疾首,甚至
费双休日一下午的时间来同我
谈,劝诫我不要与那群“混混”们同
合污……但我没有办法告诉他真相。布莱恩教授在听到我的理由后并没有说什么,我们俩一直沉默着等那两杯咖啡被端过来。我仔细凝视着那张试卷,我完全可以向他坦白。但我无法保证在未来他会如何看待我。”。
不知以上这

皆是我自己对他内心世界的臆想,还是我自己心里最真实的呼号呐喊……我发现自己竟然泪
满面,此时距离与布莱恩教授的谈话已经过去了三四个小时,我在宿舍的床上躺着哭到了现在。我在心里这样想着,抬起
鼓足勇气,对布莱恩教授说
:“对不起,布莱恩教授,我是一个傻瓜。”他看上去有些惊讶,我与他足足对视了十多秒,透过玻璃照在他脸上的光把他的眉
染成淡淡的浅棕
,
绿
的双
里好像有一团烟雾。“布鲁斯·杰弗逊,你应该明白每个选择上大学的人都不傻。排除那些蠢到极
的富家
弟……你是个纨绔公
吗?”他严厉的说
,“如果你不愿意承认的话,就打起
神来,认真对待你的课业。下学期,我希望你能继续选法语这门课程。不用害怕这会让我为难,相反的,你倒让我燃起了些斗志——我想让你
备能用法语写
语法
净的一段话的能力。”“我不清楚你的读写为什么会这么……差
人意。我得到权限可以给你
行第二次测试,当然,是以
语的形式。”我
照他的指示翻译了这些句
,虽说并没有和原文一模一样,但至少证明了我掌握了这学期所学的东西。布莱恩教授最后拿过试卷,把F改成了P。我不知该怎么
谢他的仁慈,和所有接受了表扬就不知所措的孩
们一样,我愣在原地。不可思议的是,我正期盼着,他也能像我喜
他那样喜
我,知晓他每一个小动作,知晓他每一句话背后的潜台词。“我没有
力去逐个破译您设计的……这些象形文字。所以很抱歉,您只能得到F。当然了,班上还有别的一些人拿到了这样的成绩,只是
据我的观察,您与那些人——完全不同。他们来学校里纯粹是为了打发时间,但您,每一节课我都觉得您听的很认真——好过班上百分之九十五的同学!”布莱恩教授说到这里
叹了一
气,“我完全没有料到会是这样的结果。布鲁斯,我想知
为什么。”这次的结课测试,我并没有向他提
单独
语考试的无礼要求。我的失读症虽然依旧困扰着我,但这次我提前给布莱恩教授送去了纸条,请他在结束考试后给我机会去他的办公室,向他解释我试卷上的答案——和我一直都如鲠在
的古怪疾病。我后悔自己没有把失读症的事实全盘托
,也后悔自己当时表现得是多么无礼啊!慌不择路的逃
他的办公室,把那个失落的
面男人抛在
后。我本应该抱住他,轻
着他后颈
的柔
的
发,贴在他的耳边对他说我也
他。可是这不是叫社会所容忍的事情,更没法让他继续过如此有尊严的生活。我害怕自己会使他成为第二个王尔德。“这是我们最后的一次
语考试了,布鲁斯。好了,现在请听题——我最
的学生,你愿意同我一起私奔么?”“虽然这确实让我难以启齿,但考虑到下周我就将被调任,无论如何我必须向你阐明我的真实想法……
我
起来,冲到桌边开始着手写一封信。我写的很吃力,很笨拙,但总算是完成了。在把它装
信封前,我突然想到,我连他的家
住址也不知
,这封信绝无可能被递到他手上。我无力的
坐着,把铅笔折成两段。“抱歉,久等了。”布莱恩教授
着一
标准的英式英语,他走到我面前,把黑
的麂
手
放在桌上,“因为一些事耽搁了……杰弗逊先生,您想喝
什么吗?”我跟着站了起来,为了表现得泰然自若一些,我把一直颤抖着的左手放
了外衣的
袋。“布莱恩教授,请您叫我布鲁斯就好。我刚才
了两杯拿铁……等下就会送过来。”我绕到他
后帮他拉开椅
,请他坐下。“您很有绅士风度。”他朝我笑着致意,等我坐下后他话锋一转,从包里拿
了我那张被打上了F标记的试卷,“那么,在等咖啡的间隙,我也需要和您讲清楚——这样的学习态度是不被我,或者我们学校的任何一位教授所认可的。我不明白这其中的原因,所以我想问问您。”他把试卷推到我面前来,我倒是能看明白这上面写了些什么,只不过对他人来说这简直是一连串的密码。布莱恩教授的回复在我当时看来十分匪夷所思,他在纸条上写到他自已本就打算找我,可我无论如何都没有想到我将会面对些什么。他的单人办公室整洁清
,和他的形象十分相符。布莱恩教授微笑着请我坐在那张三人沙发上,他随即从办公桌后站起来,坐到我的
边。一下
拉近无数倍的距离让我有些
张,我把手放在膝盖上,小幅度的揪扯
,看着他给我倒茶。初夏傍晚的天光透过书桌边的那扇窗
,落到室内,把一切镀上银灰
。之后的一个学期,我遵从布莱恩教授的意愿,依然选择了法语作为选修课程。之后类似的会面又
行了几次,他不再追问我写
奇怪象形符号的原因,这让我一度很慌
,害怕我的秘密已经被他知晓。我对他的喜
之情,并没有因为学习过程中的困难而被削减,反倒我越加兴致
昂了。我甚至像个
于
恋中的女孩一样,在日历上把有法语课的日期全
画上了圈。可我知
这不过是我的一厢情愿而已,布莱恩教授如此年轻有为,追求他、崇敬他的人绝不止我一个。我不愿在大学的校园内碰上他,因为我知
我一定会忍不住上前同他问候,旁人或许也会看
我是个心怀不轨的人。我仿佛看见有一朵玻璃制成的玫瑰,狠狠刺伤了那只本来无忧无虑的夜莺。
迫他血
至死,为那朵透明的、
贵的
染上最猩红的颜
。最后这句话震耳发聩,直到现在我满脑
都充斥着布莱恩教授的声音。急切,焦灼,好像在等待我答应他,奋不顾
的、充满勇气的
决否定他的婚约——说
什么,快说
什么,让他有理由逃婚,有理由拒绝她!